プレゼント no.702
- 公開日
- 2024/02/20
- 更新日
- 2024/02/22
校長室より
本校のスタディメイトから学校へ書籍の寄贈がありました
以前(※令和5年6月)、3年生の英語科の授業でフィンランドとオンラインでつないだ学習をしたときにお世話になった、徳留宏紀氏(※正しい徳が表示されないため、この文字を使用しています)が著者の一人として出版されているものです
書名:「非認知能力を伸ばす実践アイデアブック」
著者:中山芳一、田中麻衣、徳留宏紀(※正しい徳が表示されないため、この文字を使用しています)
発行所:東京書籍
出中生にというより、本校教職員向けです
大変興味深い内容です
なんと、本校向けにサインを入れていただいています
「在り方で生きる」
「kiitos !!」
「kiitos」はフィンランド語で「ありがとう」
「ありがとう」とは違う使い方もあるようで、例えば、英語のpleaseのように、何かを丁寧に頼むときに使ったりするようです
「Voitko auttaa minua,kiitos?」は、「Can you help me please?」と同意かな
いただいた書籍は職員図書として、教職員がすぐに手に取れるところに置かせていただきます
ありがとうございました
縁とは誠に不思議であり、ありがたいものです
その縁をどうするのかが、その人の人生を左右します
プレゼント present
それは、名詞で「贈り物」だけでなく、「現在(いま)」という意味もあります
また、形容詞で「存在している」「そこにある」「出席(出勤・参列)して」「居合わせて」という意味もあります
言葉はおもしろいです